在西雅圖人名是特別復(fù)雜的事情
來源:http://13178083.blog.hexun.com/61813770_d.html作者:北美購房網(wǎng)
掃一掃,隨時看
美國西北部城市西雅圖,是一座移民之城,它的建立在美國西部開發(fā)的移民熱潮之中,如今,西雅圖有來自全世界各個國家各個種族的人,所以在西雅圖平常的交流和商務(wù)活動中,人名是一件特別復(fù)雜的事情,你得通過幾個英文字母的組合,識別對方來自哪里。
越南人的姓氏中,以阮、陳、吳、黎為大姓,另外還有些其他姓氏,如姓胡、武、農(nóng)等。以英語為母語的國家,包括英國、美國、加拿大、新西蘭、澳大利亞、愛爾蘭。因此,人們起名字當(dāng)然同英語有關(guān)。名叫約翰遜,史密斯、湯姆,比爾,格林,凱瑟琳,保羅,勞拉,瑪爾塔,佩德羅,米蓋爾,邁克爾、喬安娜的人,可能得用大批火車皮來裝。不過美國和英國不同,總體上說,美國還在有計劃的不斷接受外來移民。所以帶有世界各國、各民族、各種語言特點的名字也不斷的摻雜其中,美國的紐約就是個典型的例子,號稱世界人種和民族的“博物館”。光從名字判斷,不太容易確定其就是美國人。但根據(jù)其名字的字母拼法,斷定他使用的語言體系,大致應(yīng)該是沒有問題的。西班牙語名字中,女人名比較普遍的是:艾麗西亞、貝妮塔、布蘭卡、卡門(這個名字相當(dāng)時髦)、凱西、埃列娜、艾瑪、弗洛拉、格羅娜、伊莎貝爾(很時髦)、琳達(dá)、莫妮卡、路易莎、瑪利亞(圣母的名字)蘇珊娜、維多利亞等等。男人名較普遍的是:阿爾貝托、阿方索、阿隆索、貝托、卡洛斯(現(xiàn)西班牙國王就是用這名字)、菲利普、伊斯梅爾、朱安、居里奧、馬里奧、岡薩雷斯、卡斯特羅等等。阿拉伯語的名字大多同伊斯蘭教有關(guān)。阿拉伯語國家,大多集中在西亞和北非(地中海南岸)一帶。男人名中,叫阿卜杜拉的很多。叫艾哈邁德的也不在少數(shù)。此外較普遍的有默罕默德
優(yōu)素福、侯賽因、祖海爾、愛資哈爾、阿米爾、哈桑等等。
這僅是在西雅圖的普通情況,各個國家的移民在西雅圖這片繁榮之地扎根下來,加之文化日益頻繁的交流,讓今天在西雅圖同他人打交道時通過人名知道一個人來自哪里變得越加困難。名字識別的復(fù)雜化也是文化交匯復(fù)雜化的一個表現(xiàn),在移民之都的西雅圖,這一切正在發(fā)生。
本網(wǎng)注明“來源:北美購房網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬于北美購房網(wǎng),未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其它方式使用上述作品。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。 凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非北美購房網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負(fù)責(zé)。
標(biāo)簽:西雅圖人名,西雅圖人名是特別復(fù)雜的